Wednesday, June 15, 2016

Isra' Mi'raj : Antara Keagungan Mu'jizat dan Penyelewangan, Hikayat 1

0 comments
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
رب اشرح لي صدري ويسر لي أمري واحلل عقدة من لساني يفقهوا قولي وبعد,



Segala puji bagi Allah Swt., Pencipta sekelian alam. Salawat dan salam ke atas junjungan besar Nabi Muhammad Saw. Selamat sejahtera ke atas para Ahlul Bait, para Sahabat Radhiallahu’anhuma, Tabi'in, Tabi'ut Tabi'in, para Syuhada dan Salafus Soleh serta orang-orang yang mengikut mereka dengan baik hingga ke hari kemudian. A'mma ba'du.

Dengan kebenaran daripada Al Fadhil Ustaz Helimy Aris sendiri, saya masukkan kertas kerja beliau ke dalam media ini. Bicara ilmiyah ini telah dibentangkan oleh beliau pada hari Ahad, 22 Mei 2016 di Surau Jalan Syaikh Yusof, Ayer Itam, Pulau Pinang anjuran Persatuan Muhammadiyah Pulau Pinang.

Kepada para pembaca, beberapa perkara asas ingin dimaklumkan :

1. Teks teks Arab tidak disertakan terjemahan ke Bahasa Melayu
2. Pembentangan dimulakan dengan beberapa hadits sohih, kemudian diikuti penjelasan beberapa hadits diragui dan pelik.
3. Terdapat juga penilaian terhadap beberapa kisah yang benar berlaku, tetapi bukan di dalam peristiwa isra’ mi’raj
4. Terdapat sesi soal jawab yang agak panjang dengan peserta, tetapi isi kandungannya tidak dicatatkan disini.
5. Intipati hasrat kuliyah ini adalah bagi menjelaskan kepada masyarakat umum kisah dan keadaan sebenar berlaku dalam peristiwa Isra’ Mi’raj berbanding sebegitu banyak kisah rekaan berunsurkan israiliyat dan palsu yang tersebar luas.

Insya’Allah, usaha kecil ini akan dapat membantu masyarakat umum.

Hadis-hadis sahih tentang Isra’ Mi’raj

Kejadian belah dada :
Kejadian ini telah dilaporkan daripada Abu Zarr rhu., Malik Bin So`so`ah rhu. dan Anas bin Malik rhu. Hadis Abu Zarr rhu. telah dilaporkan oleh imam Bukhari ( jil 4, hal 135, no 3342 ) dan imam Muslim ( jil 1, hal 148, no 163 ) dengan lafaz berikut :

(( فُرِجَ سَقْفُ بَيْتِي[1] وَأَنَا بِمَكَّةَ، فَنَزَلَ جِبْرِيلُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَفَرَجَ صَدْرِي، ثُمَّ غَسَلَهُ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ، ثُمَّ جَاءَ بِطَسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ مُمْتَلِئٍ حِكْمَةً وَإِيمَانًا فَأَفْرَغَهَا فِي صَدْرِي، ثُمَّ أَطْبَقَهُ، ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِي فَعَرَجَ بِي إِلَى السَّمَاء ))
Hadis Malik bin So`so`ah rhu. telah dilaporkan oleh imam Bukhari (jil 5, hal 52, no 3887) dan imam Muslim ( jil 1, hal 149, no 164). Menurut riwayat Malik rhu., ketika kejadian Rasulullah Saw. sedang tidur di sisi Hijr.

Hadis Anas rhu. pula telah dilaporkan oleh Imam Muslim ( jil 1, hal 147, no 162 ). Menurut riwayat Anas rhu., Baginda telah dibawa ke telaga Zamzam dan dibelah dadanya.

Buraq dan sifat-sifatnya:
Kisah dibawa Buraq sebagai tunggangan Rasulullah Saw. telah diceritakan oleh Malik bin So`so`ah rhu, Abdullah bin Mas`ud rhu, dan Anas bin Malik rhu. Hadis Malik bin So`so`ah rhu telah dilaporkan oleh imam Bukhari dan imam Muslim seperti sebelum ini.

Hadis Ibn Mas`ud rhu telah dilaporkan oleh Hasan bin Arafah dalam Juz`nya (hal 80, no 69). Jalur dari riwayat Hasan bin Arafah ini terputus disebabkan Abu Ubaidah (salah seorang perawinya) tidak pernah mendengar riwayat daripada bapanya Ibn Mas`ud rhu seperti yang dinyatakan oleh Abu Hatim (lihat Tuhfah At-Tahsil hal: 165).

Seorang lagi perawinya iaitu Qanan bin Abdullah An-Nahami diperselisihkan statusnya. Ibn Ma`in menilainya thiqah. Sementara An-Nasa`i menilanya laisa bil qawiy. Selain itu terdapat keganjilan pada lafaz ini seperti yang disebut oleh Ibn Kathir dalam Tafsirnya ( jil 5, hal 30 ) iaitu :
-          Rasul-rasul yang ditemu Rasulullah Saw. bertanya dahulu tentang Rasulullah. Dalam riwayat yang sahih, Jibril ahs terlebih dahulu memaklumkan kepada Rasulullah Saw. tentang mereka, lalu Baginda memberi salam kepada mereka sebagai orang yang sudah mengenali.
-          Baginda bertemu dengan mereka sebelum memasuki Masjid Al-Aqsa. Dalam riwayat yang sahih menyatakan tempat pertemuan mereka adalah di langit.

Hadis Anas rhu. telah dilaporkan oleh imam Ahmad (jilid 19, hal 485, no 12505) dan imam Muslim (jilid 1, hal 145, no 162). Lafaz hadis Anas seperti berikut :

(( أُتِيتُ بِالْبُرَاقِ، وَهُوَ دَابَّةٌ أَبْيَضُ طَوِيلٌ فَوْقَ الْحِمَارِ، وَدُونَ الْبَغْلِ، يَضَعُ حَافِرَهُ عِنْدَ مُنْتَهَى طَرْفِهِ، قَالَ: فَرَكِبْتُهُ حَتَّى أَتَيْتُ بَيْتَ الْمَقْدِسِ، قَالَ: فَرَبَطْتُهُ بِالْحَلْقَةِ الَّتِي يَرْبِطُ بِهِ الْأَنْبِيَاءُ))
Dalam hadis Anas rhu yang dilaporkan oleh imam Ahmad (jilid 20 hal 107 no 12672) dan imam Thirmizi dalam Sunan (jilid 5 hal 152 no 3131 ), dinyatakan Buraq dibawa dalam keadaan dikekang dengan tali dan diletakkan pelana di belakangnya. Lafaznya seperti berikut:
(( أُتِيَ بِالبُرَاقِ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ مُلْجَمًا مُسْرَجًا، فَاسْتَصْعَبَ عَلَيْهِ، فَقَالَ لَهُ جِبْرِيلُ: أَبِمُحَمَّدٍ تَفْعَلُ هَذَا؟ فَمَا رَكِبَكَ أَحَدٌ أَكْرَمُ عَلَى اللهِ مِنْهُ، قَالَ: فَارْفَضَّ عَرَقًا ))
Jalur riwayat Tirmizi adalah sahih dan beliau berkata: "Hadis ini hasan gharib".

Dalam hadis Malik bin So`so`ah rhu tidak dinyatakan perjalanan ke Baitul Maqdis. Seolah-olah Rasulullah Saw. dibawa terus ke langit menaiki Buraq. Mungkin sebahagian perawinya tidak menyebut perjalanan tersebut dengan tujuan meringkaskan cerita.

Perjalanan ke Baitul Maqdis :
Ia diceritakan oleh Anas bin Malik rhu, Abdullah bin Abbas rhu, Abdullah bin Mas`ud rhu, Abu Hurairah rhu, Jabir bin Abdullah rhu. Hadis Anas rhu adalah berdasarkan laporan imam Ahmad dan imam Muslim yang lalu. Lafaznya seperti berikut :

(( ... قَالَ: ثُمَّ دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ، فَصَلَّيْتُ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجْتُ فَجَاءَنِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ بِإِنَاءٍ مِنْ خَمْرٍ، وَإِنَاءٍ مِنْ لَبَنٍ، فَاخْتَرْتُ اللَّبَنَ، فَقَالَ جِبْرِيلُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اخْتَرْتَ الْفِطْرَةَ ))
Hadis Ibn Abbas rhu telah dilaporkan oleh imam Ahmad (jilid 5, hal 28, no 2819) dengan jalurnya sahih. Hadis Ibn Mas`ud rhu. telah dilaporkan oleh Hasan bin Arafah dalam Juz`nya dengan jalur yang lemah (lihat sebelumnya). Hadis Abu Hurairah rhu telah dilaporkan oleh imam Muslim (jilid 1, hal 156, no 172). Hadis Jabir bin Abdullah rhu telah dilaporkan oleh imam Bukhari (jilid 6, hal 83, no 4710) dan imam Muslim (jilid 1, hal 156, no 170).

Dihidangkan dengan dua atau tiga jenis minuman:
Ia telah diceritakan oleh Malik bin So`so`ah rhu, Anas bin Malik rhu, Abu Hurairah rhu dan Abdullah bin Abbas rhu. Hadis Malik bin So`so`ah rhu telah dilaporkan oleh imam Bukhari dan imam Muslim (lihat takhrij hadis dalam kejadian belah dada). Menurut hadis Malik bin So`so`ah, Rasulullah Saw. dihidangkan dilangit ketujuh dengan tiga jenis minum iaitu arak, madu dan susu.

Hadis Anas rhu telah dilaporkan oleh imam Bukhari (jilid 7, hal 109, no 5610), imam Muslim dan imam Ahmad (lihat takhrij hadis perjalanan ke Baitul Maqdis). Hadis Anas rhu riwayat imam Bukhari selari dengan hadis Malik bin So`so`ah rhu.
Hadis Abu Hurairah r.a telah dilaporkan oleh Imam Bukhari (jilid 4, hal 152, no 3394) dan Imam Muslim (jilid 1, hal 154, no 168).
Hadis Ibnu Abbas rhu telah dilaporkan oleh imam Ahmad dalam Musnad (jilid 4, hal 166, no 2324). Jalurnya sedikit lemah disebabkan oleh Qabus bin Abu Dzibyan. Namun sebahagian ulamak mensahihkan hadisnya. Menurut hadis Ibn Abbas rhu, Rasulullah Saw. dihidangkan dengan dua bekas minuman iaitu madu dan susu semasa di Baitul Maqdis.

Naik ke langit-langit, menziarahi baitul Makmur, Sidratul Muntaha, sungai-sungai dan pensyariatan solat lima waktu:
Ia diceritakan oleh Anas bin Malik rhu, Abu Zarr rhu dan Malik bin So`so`ah rhu (Lihat Takhrij hadis belah dada). Lafaz hadis Anas rhu. adalah seperti berikut :

(( ثُمَّ عُرِجَ بِنَا إِلَى السَّمَاءِ، فَاسْتَفْتَحَ جِبْرِيلُ، فَقِيلَ: مَنَ أَنْتَ؟ قَالَ: جِبْرِيلُ، قِيلَ: وَمَنْ مَعَكَ؟ قَالَ: مُحَمَّدٌ، قِيلَ: وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: َ قَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ، فَفُتِحَ لَنَا، فَإِذَا أَنَا بِآدَمَ، فَرَحَّبَ بِي، وَدَعَا لِي بِخَيْرٍ، ثُمَّ عُرِجَ بِنَا إِلَى السَّمَاءِ الثَّانِيَةِ، فَاسْتَفْتَحَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، فَقِيلَ: مَنَ أَنْتَ؟ قَالَ: جِبْرِيلُ، قِيلَ: وَمَنْ مَعَكَ؟ قَالَ: مُحَمَّدٌ، قِيلَ: وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: قَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ، فَفُتِحَ لَنَا، فَإِذَا أَنَا بِابْنَيْ الْخَالَةِ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ، وَيَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّاءَ، صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِمَا، فَرَحَّبَا وَدَعَوَا لِي بِخَيْرٍ، ثُمَّ عَرَجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ الثَّالِثَةِ، فَاسْتَفْتَحَ جِبْرِيلُ، فَقِيلَ: مَنَ أَنْتَ؟ قَالَ: جِبْرِيلُ، قِيلَ: وَمَنْ مَعَكَ؟ قَالَ: مُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قِيلَ: وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: قَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ، فَفُتِحَ لَنَا، فَإِذَا أَنَا بِيُوسُفَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا هُوَ قَدِ اُعْطِيَ شَطْرَ الْحُسْنِ، فَرَحَّبَ وَدَعَا لِي بِخَيْرٍ، ثُمَّ عُرِجَ بِنَا إِلَى السَّمَاءِ الرَّابِعَةِ، فَاسْتَفْتَحَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، قِيلَ: مَنْ هَذَا؟ قَالَ: جِبْرِيلُ، قِيلَ: وَمَنْ مَعَكَ؟ قَالَ: مُحَمَّدٌ، قَالَ: وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: قَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ، فَفُتِحَ لَنَا فَإِذَا أَنَا بِإِدْرِيسَ، فَرَحَّبَ وَدَعَا لِي بِخَيْرٍ، قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا} [مريم: 57]، ثُمَّ عُرِجَ بِنَا إِلَى السَّمَاءِ الْخَامِسَةِ، فَاسْتَفْتَحَ جِبْرِيلُ، قِيلَ: مَنْ هَذَا؟ فَقَالَ: جِبْرِيلُ، قِيلَ: وَمَنْ مَعَكَ؟ قَالَ: مُحَمَّدٌ، قِيلَ: وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: قَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ، فَفُتِحَ لَنَا فَإِذَا أَنَا بِهَارُونَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَحَّبَ، وَدَعَا لِي بِخَيْرٍ، ثُمَّ عُرِجَ بِنَا إِلَى السَّمَاءِ السَّادِسَةِ، فَاسْتَفْتَحَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، قِيلَ: مَنْ هَذَا؟ قَالَ: جِبْرِيلُ، قِيلَ: وَمَنْ مَعَكَ؟ قَالَ: مُحَمَّدٌ، قِيلَ: وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: قَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ، فَفُتِحَ لَنَا، فَإِذَا أَنَا بِمُوسَى صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَحَّبَ وَدَعَا لِي بِخَيْرٍ، ثُمَّ عُرِجَ بِنَا إِلَى السَّمَاءِ السَّابِعَةِ، فَاسْتَفْتَحَ جِبْرِيلُ، فَقِيلَ: مَنْ هَذَا؟ قَالَ: جِبْرِيلُ، قِيلَ: وَمَنْ مَعَكَ؟ قَالَ: مُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قِيلَ: وَقَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: قَدْ بُعِثَ إِلَيْهِ، فَفُتِحَ لَنَا فَإِذَا أَنَا بِإِبْرَاهِيمَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْنِدًا ظَهْرَهُ إِلَى الْبَيْتِ الْمَعْمُورِ، وَإِذَا هُوَ يَدْخُلُهُ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ لَا يَعُودُونَ إِلَيْهِ، ثُمَّ ذَهَبَ بِي إِلَى السِّدْرَةِ الْمُنْتَهَى، وَإِذَا وَرَقُهَا كَآذَانِ الْفِيَلَةِ، وَإِذَا ثَمَرُهَا كَالْقِلَالِ، قَالَ: فَلَمَّا غَشِيَهَا مِنْ أَمْرِ اللهِ مَا غَشِيَ تَغَيَّرَتْ، فَمَا أَحَدٌ مِنْ خَلْقِ اللهِ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَنْعَتَهَا مِنْ حُسْنِهَا، فَأَوْحَى اللهُ إِلَيَّ مَا أَوْحَى، فَفَرَضَ عَلَيَّ خَمْسِينَ صَلَاةً فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ، فَنَزَلْتُ إِلَى مُوسَى صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: مَا فَرَضَ رَبُّكَ عَلَى أُمَّتِكَ؟ قُلْتُ: خَمْسِينَ صَلَاةً، قَالَ: ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ التَّخْفِيفَ، فَإِنَّ أُمَّتَكَ لَا يُطِيقُونَ ذَلِكَ، فَإِنِّي قَدْ بَلَوْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَخَبَرْتُهُمْ، قَالَ: فَرَجَعْتُ إِلَى رَبِّي، فَقُلْتُ: يَا رَبِّ، خَفِّفْ عَلَى أُمَّتِي، فَحَطَّ عَنِّي خَمْسًا، فَرَجَعْتُ إِلَى مُوسَى، فَقُلْتُ: حَطَّ عَنِّي خَمْسًا، قَالَ: إِنَّ أُمَّتَكَ لَا يُطِيقُونَ ذَلِكَ، فَارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ التَّخْفِيفَ، قَالَ: فَلَمْ أَزَلْ أَرْجِعُ بَيْنَ رَبِّي تَبَارَكَ وَتَعَالَى، وَبَيْنَ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ حَتَّى قَالَ: يَا مُحَمَّدُ، إِنَّهُنَّ خَمْسُ صَلَوَاتٍ كُلَّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ، لِكُلِّ صَلَاةٍ عَشْرٌ، فَذَلِكَ خَمْسُونَ صَلَاةً، وَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً، فَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ عَشْرًا، وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا لَمْ تُكْتَبْ شَيْئًا، فَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ سَيِّئَةً وَاحِدَةً، قَالَ: فَنَزَلْتُ حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى مُوسَى صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَخْبَرْتُهُ، فَقَالَ: ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ التَّخْفِيفَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَقُلْتُ: قَدْ رَجَعْتُ إِلَى رَبِّي حَتَّى اسْتَحْيَيْتُ مِنْهُ ))
Dianugerahkan tiga perkara : solat lima waktu, akhir surah Al-Baqarah, diampunkan dosa-dosa besar umat Muhammad Saw :
Ia diceritakan oleh Ibn Mas`ud rhu seperti yang dilaporkan oleh imam Muslim (jilid 1, hal 157, no 173). Lafaz hadisnya seperti berikut :
(( لَمَّا أُسْرِيَ بِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، انْتُهِيَ بِهِ إِلَى سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى، وَهِيَ فِي السَّمَاءِ السَّادِسَةِ، إِلَيْهَا يَنْتَهِي مَا يُعْرَجُ بِهِ مِنَ الْأَرْضِ فَيُقْبَضُ مِنْهَا، وَإِلَيْهَا يَنْتَهِي مَا يُهْبَطُ بِهِ مِنْ فَوْقِهَا فَيُقْبَضُ مِنْهَا، قَالَ: " {إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى } [النجم: 16] ، قَالَ: فَرَاشٌ مِنْ ذَهَبٍ، قَالَ: فَأُعْطِيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثًا: أُعْطِيَ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ، وَأُعْطِيَ خَوَاتِيمَ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، وَغُفِرَ لِمَنْ لَمْ يُشْرِكْ بِاللهِ مِنْ أُمَّتِهِ شَيْئًا، الْمُقْحِمَاتُ )).
Melihat syurga :
Ia diceritakan oleh Abu Zarr rhu seperti yang dilaporkan oleh imam Bukhari dan imam Muslim (lihat takhrij hadis kejadian belah dada). Lafadz hadisnya adalah seperti berikut :

(( ثُمَّ أُدْخِلْتُ الجَنَّةَ، فَإِذَا فِيهَا جَنَابِذُ اللُّؤْلُؤِ، وَإِذَا تُرَابُهَا المِسْكُ ))

Solat bersama para nabi a.s:
Ia telah diceritakan oleh Abu Hurairah rhu seperti yang dilaporkan oleh Imam Muslim (lihat takhrij perjalanan ke Baitul Maqdis). Lafaz hadis Abu Hurairah rhu. adalah seperti berikut :

(( لَقَدْ رَأَيْتُنِي فِي الْحِجْرِ وَقُرَيْشٌ تَسْأَلُنِي عَنْ مَسْرَايَ، فَسَأَلَتْنِي عَنْ أَشْيَاءَ مِنْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ لَمْ أُثْبِتْهَا، فَكُرِبْتُ كُرْبَةً مَا كُرِبْتُ مِثْلَهُ قَطُّ»، قَالَ: " فَرَفَعَهُ اللهُ لِي أَنْظُرُ إِلَيْهِ، مَا يَسْأَلُونِي عَنْ شَيْءٍ إِلَّا أَنْبَأْتُهُمْ بِهِ، وَقَدْ رَأَيْتُنِي فِي جَمَاعَةٍ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ، فَإِذَا مُوسَى قَائِمٌ يُصَلِّي، فَإِذَا رَجُلٌ ضَرْبٌ، جَعْدٌ كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ، وَإِذَا عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَائِمٌ يُصَلِّي، أَقْرَبُ النَّاسِ بِهِ شَبَهًا عُرْوَةُ بْنُ مَسْعُودٍ الثَّقَفِيُّ، وَإِذَا إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَائِمٌ يُصَلِّي، أَشْبَهُ النَّاسِ بِهِ صَاحِبُكُمْ - يَعْنِي نَفْسَهُ - فَحَانَتِ الصَّلَاةُ فَأَمَمْتُهُمْ، فَلَمَّا فَرَغْتُ مِنَ الصَّلَاةِ قَالَ قَائِلٌ: يَا مُحَمَّدُ، هَذَا مَالِكٌ صَاحِبُ النَّارِ، فَسَلِّمْ عَلَيْهِ، فَالْتَفَتُّ إِلَيْهِ، فَبَدَأَنِي بِالسَّلَام ))


Melihat Jibril a.s:
Ia diceritakan oleh Abdullah bin Mas`ud rhu seperti yang dilaporkan oleh imam Muslim (jilid 1, hal 157-158, no 174). Lafaznya seperti berikut :

(( أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى جِبْرِيلَ في صورته لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاح ))

Dalam riwayat lain daripada Ibn Mas`ud rhu, terdapat tambahan berikut:

(( يُنْثَرُ مِنْ رِيشِهِ تَهَاوِيلَ الدُّرِّ وَالْيَاقُوتِ ))

Tambahan ini dilaporkan oleh imam Ahmad dalam Musnad (jilid 7, hal 31, no 3915) dan imam Ibn Hibban dalam As-Sahih (jilid 14, hal 337, no: 6428) daripada Ibn Mas`ud rhu. jalur ini dinilai sebagai hasan disebabkan adanya Ashim.

Melihat Malik penjaga neraka:

Lihat hadis Abu Hurairah rhu dalam solat bersama para nabi.


Menghidu bau harum kubur penjaga anak Firaun:

Ia telah diceritakan oleh Abdullah bin Abbas rhu seperti yang dilaporkan oleh imam Ahmad (jilid 5, hal 30, no 2821) dan imam Ibn Hibban (jilid 7, hal 164, no 2904) melalui jalur Hammad bin Salamah. Hadis Ibn Abbas rhu telah dinilai sebagai sahih dengan jalur sokongan. Lafaz hadis adalah seperti berikut :

(( لَمَّا كَانَتِ اللَّيْلَةُ الَّتِي أُسْرِيَ بِي فِيهَا، أَتَتْ عَلَيَّ رَائِحَةٌ طَيِّبَةٌ، فَقُلْتُ: يَا جِبْرِيلُ، مَا هَذِهِ الرَّائِحَةُ الطَّيِّبَةُ؟ فَقَالَ: هَذِهِ رَائِحَةُ مَاشِطَةِ ابْنَةِ فِرْعَوْنَ وَأَوْلادِهَا. قَالَ: قُلْتُ: وَمَا شَأْنُهَا؟ قَالَ: بَيْنَا هِيَ تُمَشِّطُ ابْنَةَ فِرْعَوْنَ ذَاتَ يَوْمٍ، إِذْ سَقَطَتِ الْمِدْرَى مِنْ يَدَيْهَا، فَقَالَتْ: بِسْمِ اللهِ. فَقَالَتْ لَهَا ابْنَةُ فِرْعَوْنَ: أَبِي؟ قَالَتْ: لَا، وَلَكِنْ رَبِّي وَرَبُّ أَبِيكِ اللهُ. قَالَتْ: أُخْبِرُهُ بِذَلِكَ قَالَتْ: نَعَمْ. فَأَخْبَرَتْهُ فَدَعَاهَا، فَقَالَ: يَا فُلانَةُ، وَإِنَّ لَكِ رَبًّا غَيْرِي؟ قَالَتْ: نَعَمْ، رَبِّي وَرَبُّكَ اللهُ. فَأَمَرَ بِبَقَرَةٍ مِنْ نُحَاسٍ فَأُحْمِيَتْ، ثُمَّ أَمَرَ بِهَا أَنْ تُلْقَى هِيَ وَأَوْلادُهَا فِيهَا، قَالَتْ لَهُ: إِنَّ لِي إِلَيْكَ حَاجَةً. قَالَ: وَمَا حَاجَتُكِ؟ قَالَتْ: أُحِبُّ أَنْ تَجْمَعَ عِظَامِي وَعِظَامَ وَلَدِي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، وَتَدْفِنَنَا. قَالَ: ذَلِكَ لَكِ عَلَيْنَا مِنَ الحَقِّ ". قَالَ: " فَأَمَرَ بِأَوْلادِهَا فَأُلْقُوا بَيْنَ يَدَيْهَا، وَاحِدًا وَاحِدًا، إِلَى أَنِ انْتَهَى ذَلِكَ إِلَى صَبِيٍّ لَهَا مُرْضَعٍ، كَأَنَّهَا تَقَاعَسَتْ مِنْ أَجْلِهِ، قَالَ: يَا أُمَّهْ، اقْتَحِمِي، فَإِنَّ عَذَابَ الدُّنْيَا أَهْوَنُ مِنْ عَذَابِ الْآخِرَةِ، فَاقْتَحَمَتْ " قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: " تَكَلَّمَ أَرْبَعَةٌ صِغَارٌ: عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلامُ، وَصَاحِبُ جُرَيْجٍ، وَشَاهِدُ يُوسُفَ، وَابْنُ مَاشِطَةِ ابْنَةِ فِرْعَوْنَ )).

Setakat ini dahulu ...... bersambung di siri 2






[1] Kenyataan ini menunjukkan ketika kejadian tersebut, Rasulullah Saw. sedang berada dalam ruang yang beratap. Sedangkan dalam riwayat Malik bin So`so`ah rhu. dinyatakan Baginda sedang tidur di Hijr Ismail atau berhampiran Ka`bah. Dalam riwayat Ummu Hani` rha. dinyatakan baginda sedang tidur di rumahnya (Ummu Hani r.a). Namun, status jalur hadis Ummu Hani` r.a sangat lemah.

0 comments: